Romantik İngiliz ŞiiriTürkçe Bir İngiliz Edebiyatı Antolojisi İçin Çevirmeler
Orhan Burian, “Türkçe Bir İngiliz Edebiyatı Antolojisi” oluşturma niyetiyle 1936’da İngiliz edebiyatından şiirler çevirmeye başlar. Ancak bu niyetini gerçekleştiremez ve çevirdiği şiirler, dergi sayfalarında kalır. Romantik İngiliz Şiiri’yle, Burian’ın niyeti, yıllar sonra gerçekleştirildi. Romantik İngiliz Şiiri adı altında bir araya getirilen çeviri metinlere, yine Burian’ın çevirdiği İngiliz şiirinin kurucu şairlerinden Milton, Donne ve Pope’un metinleri de eklendi. Blake, Wordsworth, Byron, Shelley, Keats ve Tennyson, kitapta şiirleri bulunan romantik şairler. Romantik İngiliz Şiiri’nde, okur, “kendine, tabiata ve hürriyete tapan İngiliz şairinin geçmiş günlere hayranlığını ve gelecek günlere imanını söyleyen şiirler”le karşılaşacak.
“Kaybolup uzaklara gitsem, erişsem de senin yapraklar arasında
Asla öğrenmemiş olduğun şeyi ben de büsbütün unutsam;
İnsanların oturup birbirinin iniltisini dinlediği bu yerdeki
Bezginliği, hummayı, endişeyi unutsam;
Bu yerde, son kalan zavallı birkaç tel saçı hastalık titretir;
Bu yerde gençlik solar, bir hayalet gibi incelir, ölüp gider;
Bu yerde düşünmek kedere, gözü gamlı ümitsizliğe
Düşmek demektir;
Bu yerde güzellik gözlerindeki parlaklığı muhafaza edemez.
Taze aşk da onlara bir günden fazla hasret çekmez.”
“Bildiğim bir şey var: birbirimizi boşuna sevdik,
Duyduğum bir şey var: Elveda! Elveda!”
- Açıklama
Orhan Burian, “Türkçe Bir İngiliz Edebiyatı Antolojisi” oluşturma niyetiyle 1936’da İngiliz edebiyatından şiirler çevirmeye başlar. Ancak bu niyetini gerçekleştiremez ve çevirdiği şiirler, dergi sayfalarında kalır. Romantik İngiliz Şiiri’yle, Burian’ın niyeti, yıllar sonra gerçekleştirildi. Romantik İngiliz Şiiri adı altında bir araya getirilen çeviri metinlere, yine Burian’ın çevirdiği İngiliz şiirinin kurucu şairlerinden Milton, Donne ve Pope’un metinleri de eklendi. Blake, Wordsworth, Byron, Shelley, Keats ve Tennyson, kitapta şiirleri bulunan romantik şairler. Romantik İngiliz Şiiri’nde, okur, “kendine, tabiata ve hürriyete tapan İngiliz şairinin geçmiş günlere hayranlığını ve gelecek günlere imanını söyleyen şiirler”le karşılaşacak.
“Kaybolup uzaklara gitsem, erişsem de senin yapraklar arasında
Asla öğrenmemiş olduğun şeyi ben de büsbütün unutsam;
İnsanların oturup birbirinin iniltisini dinlediği bu yerdeki
Bezginliği, hummayı, endişeyi unutsam;
Bu yerde, son kalan zavallı birkaç tel saçı hastalık titretir;
Bu yerde gençlik solar, bir hayalet gibi incelir, ölüp gider;
Bu yerde düşünmek kedere, gözü gamlı ümitsizliğe
Düşmek demektir;
Bu yerde güzellik gözlerindeki parlaklığı muhafaza edemez.
Taze aşk da onlara bir günden fazla hasret çekmez.”
“Bildiğim bir şey var: birbirimizi boşuna sevdik,
Duyduğum bir şey var: Elveda! Elveda!”
Stok Kodu:9786259929033Boyut:13,5 X 19,5Sayfa Sayısı:108Basım Yeri:İstanbulBaskı:1Basım Tarihi:2024Kapak Türü:Karton KapakKağıt Türü:EnsoDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel Toplam320,7962,37610,9865,8597,7069,34126,0772,82
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
-
-
315,00TL 229,95TL
-
252,00TL 183,96TL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
290,00TL 211,70TL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
180,00TL 108,00TL
-
-
-
200,00TL 140,00TL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
300,00TL 219,00TL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
200,00TL 140,00TL
-
-
-
180,00TL 108,00TL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
350,00TL 245,00TL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
350,00TL 245,00TL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
200,00TL 140,00TL
-
-
-
240,00TL 151,20TL
-
-
-
-
-
-
320,00TL 201,60TL
-
-
-
-
-
-
-
250,00TL 175,00TLStokta yok
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
320,00TL 201,60TL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-